The Stranger –Act 1; Scene 1

Below I have attached a segment of my book “The Stranger” which originally was meant to be a screenplay, but well, it turned into a full book. You can find the book chapter for chapter on my Patreon page. I may even put them on my Ko-fi page (find the link on the right). Anyways, here’s the screen play…

A stranger is walking through the rain when he comes across an inn…

Meanwhile inside the inn-keeper is plagued by a certain circumstance….

*The Stranger knocks.*

Inn-keeper: “And what seekest thou at such an hour as this?”

Stranger: “My dear lady, I seek only refuge, meat and drink with which to sustain myself.”

Inn-keeper: “And what art thou willing to give for such a service as this?”

Stranger: “Whatsoever seemeth fair to thee, my lady.”

Inn-keeper ponders on her current predicament and an idea occurs to her…

Inn-keeper: “ ‘Whatsoever’ sayest thou? What I will require is a lofty price, art thou sure thou canst pay it?”

Stranger: “My Lady, name it only.”

Inn-keeper: “Promise me that what corresponds between yourself and I shall never see daylight?”

Stranger: “My Lady, pray ask! It is cold and I wish for this transaction to take place.”

Inn-keeper: “Sir, hold your peace and come in. We must talk in secret.”

Stranger: “I begin to doubt the honour or integrity of your request, my lady.”

Inn-keeper: “Do not doubt what does not exist. Let us no longer delay. My request is simple: Kill my son.”

Stranger: “Canst thou ask such a thing so coldly of a stranger? And require no name of him?”

Inn-keeper: “Would you give it so freely? Is it fit to know the name of thy son’s murderer?”

Stranger: “If it is of your request, then perhaps so?”

Inn-keeper: “I do not wish to know. That is for you to keep. No one need know your name.”

Stranger: “My Lady, how is it you come to ask a man such as I to murder your own flesh and blood?”

Inn-keeper: “He has dishonoured our name and has dragged my family so low that I am now a lowly inn-keeper. Not even an inn-keeper’s wife. As my ass of an husband was so ashamed of our son that he drank himself into his own grave! I was a great Lady, but for my son’s own lust for drink and women we lost our home and title. Our only chance is through my son’s grave and so it shall be!”

Stranger: “Although, I am of your shared opinion, I am of the mind that murder is a most precarious and secretive task. I need assurances that if I do so, no blame will ever be cast on me.”

Inn-keeper: “This I may not be able to grant, but I will do everything in my power to insure no harm comes to you…under one condition: My name or location must never be mentioned.”

Stranger: “You know not mine, nor shall I share yours. It is only just, is it not?”

Inn-keeper: “It is. I care not how you conduct your work, only find him and complete your assignment.”

Stranger: “It will be as we agreed. Only I need some assurance that you will not betray me under the event of your capture, if such a thing occurs.”

Inn-keeper: “We will talk further in the morning. Right now you eat and drink, and I will arrange a room for your rest.”

The Forest

The forest dew lay fresh on the ground. As you walk through the green canopy of trees, the gentle smell of water over-powers you. Refreshing and rejuvenating you as you walk. In the early morning, accompanying the smell of fresh dew is the sound of birds and small wildlife animals twittering in the forest. The cold ground touches your bare feet and makes you shiver with the sudden cold. Your feet are now starting to feel numb from the damp under your feet.

You can smell the flowers as you walk passed—stronger for the damp. The cold pierces right through you and you shiver. There is no sound from the ground as you walk. In the afternoon, the leaves will crunch under your feet, but not now. Not with this damp forest floor. Instead there is silence. A beautiful silence. A peaceful silence and, despite the cold, you don’t regret a thing.

It is afternoon and, as you predicted, you feel the familiar crunch of the leaves under your feet. The cold is replaced by a warmth that is accompanied by a cool breeze—such a freshness to it. A kind of breeze that makes you want to sleep right there on the leaves. You see a squirrel as it rushes passed you into a nearby tree—must be its nest. That is not the only animal you see. It seems all of nature is getting ready to welcome winter into its forests. It won’t be long before you’ll have to stop these walks and exchange them for bundling yourself under blankets in front of a warm fireplace.

You can feel the warm breeze on your face as you walk through the forest. Hear the leaves crunch as you trample them underfoot. All you can hear is your own breathing as you go through this quiet canopy. It won’t be long before mankind has destroyed this forest for their own selfish gain. Why can’t the world share this same peace? Why must they always destroy? Should that day come, you’ll miss this lovely canopy of peace.

I decided to take a break from my language tour. I hope you enjoy the light reading. God bless you all my darling avidReaders.

Donegal County, Ireland

Located in the Ulster province of Northern Ireland is Donegal, a vast county in Ireland with at least a dozen different areas located within it each with their own unique take on their county’s accent. It’s located between the Northwest of Ireland and the Lakelands. It’s a beautiful place to visit not just because of all its different tourist attractions, but its beautiful multi-lingual people. However, in the 1840s, you wouldn’t say that. This poor county has had its fair share of trial. In the 1840s it was the worst county affected by the Great Famine. This had caused many parts of Donegal to become uninhabitable and the result was that large parts of Donegal became depopulated as many people emigrated–most using the Foyle Port.

Now with a backdrop to the county of Donegal, let’s discuss its over a dozen different dialects. In the county of Donegal, it is a common fact that older people tend to have a stronger accent than younger people. The reason for such a strong Irish accent in Donegal is because, as opposed to English, their first language is Gaelic with English being their second language. While some of the accents in Donegal sound very similar, they are each very unique. Making this a beautiful and diverse county. All within one county.

Some of these dialects include Glenties meaning from “the Glens”, Killybegs meaning “fishing port” and Inishowen meaning the “island of Eoghan”. I’ll put a list where I mention a fact about each of them.

Because of the different accents, it actually makes it quite difficult to understand. Donegal county is considered to have the strongest Irish accent and can sometimes be mistaken for Scottish. This makes sense since both Scotland and Ireland have strong Celtic/Gaelic influence despite their current differences in culture and language. It’s also quite important to note that when speaking to someone from Donegal, you might find yourself needing to slow down as it is quite difficult to understand. The Donegal county is very highly rated among tourist attractions since it has such a diverse and interesting culture.

As I mentioned above each area, or sub-county I suppose you can call it, has their own distinct flavour to the Donegal accent. Below I will place a list of the more than a dozen different dialects within Donegal county.

Before I do, I thought I’d provide a video where you can hear the different dialects as well as their unique pronunciations.

  1. Glenties/Na Gleannta meaning “the Glens”
  2. Killybegs/Na Cealla Beaga meaning “fishing port”
  3. Inishowen/Inis Eoghain meaning “island of Eoghan”
  4. Buncrana/Bun Cranncha meaning “foot of the river”
  5. Ballybofey/Bealach Féich meaning “Fiach’s pass”
  6. Creeslough/An Craoslach meaning “the Gorge or Throat Lake”
  7. Gweedore/Gooth Dobhaire meaning, in the old Irish, “water”
  8. Finn Valley –Located in North-West Ireland and Lakelands. It stretches the northernmost than any part of Northern Ireland.
  9. Ballyshannon/Béal Átha Seanaidh meaning “mouth of Seannach’s ford”
  10. Kincasslaugh/The Rosses in Irish it is pronounced “Cion Caslach”
  11. Dunglo, Dunglow/An Clochán Liath is the largest area in the Donegal Gaeltacht.
  12. Cloughaneely/Cloich Cheann Fhaola is mainly coastal and is located in western Donegal
  13. Bundoran/Bun Dobhráin is the most southerly town in Donegal.
  14. Glen Colmcille/Gleann Cholm Cille is a southwest coastal district in Donegal.
  15. Letterkenny/Letir Ceanainn meaning “hillside of the O’Cannons’ ” and is nicknamed “the Cathedral Town”.

There are also many words that take on a different meaning in Donegal. Words such as “cut” (state or condition) and “hi” (simply a word to begin and end a sentence with; no actual meaning) do not mean the same thing as they do in other parts of the world. You’ll see below I have compiled a list of the words I came across in my research each with their own different pronunciation as well as meaning.

  1. “Card” is pronounced as “sim ceard/memory ceard”;
  2. “Brave” meaning “You have a brave (far) way to go”;
  3. “Wild” meaning “very” for example you would say, “It’s wild windy out”;
  4. “Foundred” meaning “cold”;
  5. “Lock” meaning “little bit”;
  6. “Rare man” meaning “a little strange” for example “he’s a rare man, that one”;
  7. “Cat” meaning “terrible or awful”;
  8. “Ware/Wain/Wee Uns/We’ans” all meaning “infant/baby/child”;
  9. “handlin’ ” meaning a bad or awful experience;
  10. “wile” meaning “very/strongly/alot is often used in a very negative light;
  11. “header” is someone who is a lot of fun.

All of the above, as I mentioned already, make this a beautiful and colourful county to visit, but it’s not just the culture or diversity that make it worth the visit. It also has many waymarked trails, local walks, mountain paths as well as beautiful rivers, lakes and beaches to visit. Should you ever find yourself in Ireland, make sure to visit Donegal county it is definitely worth the visit.

I’m near to finishing our trip through Ireland and am planning on maybe going across the ocean and heading for Scotland or maybe even further in to China or Russia. Those countries have a rich culture and I can’t wait to see what they have instore for us. For now, I hope you enjoyed this little article. You can like and share the post using Twitter, Facebook, Pintrest or even Whatsapp; also take a peek at my socials below.

Be safe and sound, my precious avidReaders. Write soon. God bless

Cork, Ireland

Cork, along with our previous accent, Kerry, is one of the hardest accents to understand. As far as accents go, Donegal, Cork and Kelly are all ranked the hardest to understand. All these are from specific counties in Ireland and all share very close relations to their Irish heritage. Cork even has a few sounds directly imported from its Irish heritage.

Cork is, much as Kerry is, very closely related to the Irish language. It is often taken as the two parties singing to each other as it has a distinctly sing-song rhythm to it. It is very expressive and makes use of a lot of hand gestures as well as facial expressions. When speaking it, your actions can determine the attitude with which you are speaking or expressing yourself. People often find it to be very cute and funny. They are also a very sarcastic people with their questions and answers. I already like them. Nothing like dry wit to make your day. When it comes to Cork people, they often exaggerate a situation or talk in a very over-the-top fashion. We can all over-exaggerate at one time or another. For example, you may ask them how their day was and they may respond with “absolutely horrible” or “I almost died laughing” when asked about a joke. I bet this is why they are such a lively and fun folk. They are very quick to inspire or motivate people. It’s actually a part of their exaggeration. They make each other turn from down and depressed into happy and inspired. We could use more people like that in the world, I think.

Cork is a very dramatic language and, as I mentioned above, their expressions can determine the attitude or meaning of a word. They have a very fast-paced language. This is no doubt what makes them so hard to understand. They have long vowel sounds as well as parts of speech that cut into each other. The letter “R” has a very throaty quality to it, as well.

Depending on where you come from, Cork can be thick or thin. For example, when coming from Northern Cork you may have a thick accent or if you come from Southern Cork it may be thin. This language has developed from the original Irish and to this day survives in all its sarcastic glory. Cork is a language that may share its level of difficulty with Kerry, but definitely has its own distinct accent as well as lovely, lively people behind it. Should you ever find yourself in Cork, please keep in mind that you will need to be patient when it comes to every day communication as sometimes not even Cork people understand each other.

All in all a beautiful people with a fascinating language. If I ever get a chance to meet a Cork, I will speak to them non-stop just to experience the beauty and inspiration of such a lively and fun language.

God bless all of you, my darling avidReaders. I hope you are enjoying this series.